A legtöbb automatikus fordítási eszköz önálló alkalmazásként működik, de az IdiomaX Office Translator esetében ezek az eszközök közvetlenül a Microsoft Office-be vannak ágyazva.
Az IdiomaX Office Translator egy újabb eszköztárként jelenik meg a Microsoft Word, Outlook, PowerPoint, Excel, Hozzáférés, Frontpage, Publisher és Visio. Ebből az eszköztárból lefordíthatja az egész dokumentumot, vagy csak a kiválasztott szöveget. A fordítás minden esetben egy másik fájlba kerül. Valószínűleg nem a legjobb ötlet a használhatóság szempontjából, de legalább gondoskodik arról, hogy soha ne veszítse el az eredeti változatot.
Az IdiomaX Office Translator különböző típusú szótárakkal dolgozik, mindegyikük egy bizonyos témára szakosodott (angol, spanyol, olasz, német, francia), bár a próba verzió csak spanyolul és angolul próbálkozik.
Más érdekes extrák közé tartozik az ige-konjugáló eszköz és egy közvetlen hozzáférés a szavak kereséséhez egy online szótárban.
A IdiomaX Office Translator segítségével több nyelven is lefordíthat közvetlenül az összes Microsoft Office alkalmazás felületén.
Hozzászólás nem található